1964 奇愛博士 Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
導演 史丹利庫柏力克
主演 彼得·塞勒斯 喬治·坎貝爾·斯科特 斯特林·海登 Keenan Wynn Slim Pickens
配樂作曲 Laurie Johnson
攝影 吉爾伯特·泰勒
剪輯 Anthony Harvey
片長 95 分鐘
產地 英國、美國
語言 英語
《奇愛博士》(英語:Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb)是一部於1964年出品的英語黑色幽默電影,此電影為英國與美國合作出品,由史丹利·庫柏力克(Stanley Kubrick)擔任執導。該片還有一個較長的副題:「我如何學會停止恐懼並愛上炸彈(How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb)」。
此電影根據彼德·喬治(Peter George)的小說《紅色警報》(Red Alert)為基礎,再把小說改編電影,然後進行拍攝製作。
此作品是史丹利·庫柏力克最受歡迎的作品之一,亦是成功諷刺六十年代美俄冷戰時期國際政局荒謬、不安氛圍之喜劇經典。
劇情
一名美國空軍基地的指揮官傑克‧D‧里巴(Jack D. Ripper,取開膛手傑克英語發音的諧音)精神出現失常,沒有知會上級就派遣一批B-52轟炸機,向蘇聯境內的軍事重地投下核彈。他相信美國人飲用的氟化水,令他生理出現問題(暗示性無能)。最後這名指揮官被當做叛徒圍攻,當附近的軍隊佔領基地後他在浴室內自殺。蘇聯大使知會美國總統,如果任何一枚核彈在蘇聯境內爆炸的話,「末日機器」會隨之自動啟動且無法關閉,地球上沒有人能夠生存。於是美國決定將飛機召回,如果有剩餘的飛機沒能回來則和蘇聯聯合起來把它擊落。不過不幸的是依然有一架飛機由於種種原因進入了蘇聯內陸,並且成功發射了核彈。一位有異手症的前納粹德國人「奇愛博士」是美國總統的幕僚之一,他提出怪誕的方法解決「世界末日」的問題。他說核危機後應該躲入地下反核設施內,不過由於這些設施有限只有精英人士才能進入,同時考慮到男女的生理差異每個男性應該配備多名女性才能達到繁育上的平衡。
拍攝花絮
·據說在影片拍攝期間,喬治·C·斯科特曾因庫柏力克一再要求他進行過度表演而勃然大怒。時至今日,《奇愛博士》已經被人視為斯科特的代表作,雖然他曾發誓不再與庫柏力克合作,但他非常喜歡自己在本片中的表演。
·彼得·塞勒斯出演本片的片酬為100萬美元,而影片拍攝預算僅為180萬。
·在格陵蘭島上空取景時,攝製組意外拍到了一個美國軍事基地,因為被懷疑是蘇聯間諜,他們乘坐的飛機被迫降落。
·為拍攝本片,庫柏力克閱讀了將近50本有關核戰爭的書籍。
·本片是演員詹姆斯·厄爾·瓊斯的電影處女作。
精彩對白
General Jack D. Ripper: Mandrake, do you recall what Clemenceau once said about war?
Group Capt. Lionel Mandrake: No, I don't think I do, sir, no.
General Jack D. Ripper: He said war was too important to be left to the generals. When he said that, 50 years ago, he might have been right. But today, war is too important to be left to politicians. They have neither the time, the training, nor the inclination for strategic thought. I can no longer sit back and allow Communist infiltration, Communist indoctrination, Communist subversion and the international Communist conspiracy to sap and impurify all of our precious bodily fluids.
裡珀將軍:“曼德雷克,你記得克里蒙梭是怎樣談論戰爭的嗎?”
曼德雷克:“不,我不記得了,長官。”
裡珀將軍:“他說戰爭是如此重要,以致不能全部依賴於將官。這句話是他在50年前說的,也許在當時是正確的,可時至今日,戰爭不能依賴於政治家。他們沒有時間,沒經受過訓練,也沒有戰略思想的傾向。我再也不能袖手旁觀,再也不能容忍共產主義者的滲透、灌輸、顛覆和他們侵蝕、污染我們珍貴體液的陰謀。”
幕後製作
一個人的表演
在史丹利·庫柏力克當初尋求投資方時,哥倫比亞影業提出了一個荒唐而蠻橫的條件,那就是彼得·塞勒斯必須在片中至少扮演四個主要角色,因為他們堅信,庫柏力克在1962年執導的《一樹梨花壓海棠》之所以會取得成功,完全歸功於彼得·塞勒斯的表演。另外,塞勒斯曾在1959年的《喧鬧的老鼠》中一人分飾三角。庫柏力克雖然深感過分,但還是接受了,因為這在電影商業領域早已司空見慣。
不過最終,塞勒斯只扮演了四個角色中的三個,在影片剛剛開拍時,他還應該扮演在片尾騎著核彈從天而降的轟炸機機長,可塞勒斯認為自己的工作負擔過重,而且對角色的德州口音也力不從心。庫柏力克一再懇求塞勒斯接受角色,並讓在德州長大的編劇特里·索澤恩錄製出機長台詞,以供塞勒斯學習。可在拍攝艙內場景時,塞勒斯不慎扭傷腳踝,只得放棄角色。
在曼德雷克、馬弗里和奇愛博士這三個角色中,塞勒斯認為演繹曼德雷克最輕鬆,因為二戰期間他曾在皇家空軍服役。在塑造總統馬弗里時,塞勒斯一改純正的英國口音,操起了美國中西部口音,並從前伊利諾斯州州長、曾在兩次總統競選中敗北的阿德萊·史蒂文森(Adlai Stevenson)身上獲得了靈感。在最初的幾個鏡頭中,塞勒斯假裝出感冒症狀以誇大人物的軟弱無能,引起了現場劇組人員的頻繁笑場,而庫柏力克認為馬弗里是一個嚴肅角色,不應該呈現出喜劇效果。儘管塞勒斯在隨後的表演中恢復了常態,但患有感冒的總統仍出現在部分場景中。
作為總統的科學顧問,奇愛博士是蘭德公司戰略家赫曼·卡恩(Herman Kahn)、曼哈頓工程負責人約翰·馮·諾伊曼(John von Neumann)、德國火箭專家沃納·馮·布勞恩(Wernher von Braun)和“氫彈之父”愛德華·泰勒(Edward Teller)的集合體,在拍攝中,塞勒斯模仿了任影片特效顧問的攝影大師維加的口音,並即興發揮讓奇愛博士誤行納粹禮,還借用了一隻庫柏力克用來防燙的黑色皮手套。
以冷戰恐慌打造黑色喜劇
《奇愛博士》起初源於庫柏力克的模糊想法,他希望基於當時普遍存在的冷戰恐慌拍攝一部關於核事故的電影。隨著研究的逐漸深入,庫柏力克意識到存在於核大國之間的“恐懼天平”非常微妙而脆弱。在庫柏力克的要求下,國際戰略研究所的創辦人阿拉斯泰爾·布昌(Alistair Buchan)推薦了彼得·喬治所著的驚悚小說《紅色警戒》(Red Alert),深受小說吸引的庫柏力克立即買下了改編拍攝權,並開始與喬治聯手改編劇本。在改編過程中,兩人得到了多位專家的指點,庫柏力克本想將小說故事拍成一部嚴肅的劇情片,可當著手劇本初稿時,庫柏力克想起了“共同毀滅原則”,這是一種旨在同歸於盡的核戰策略,一部黑色喜劇由此應運而生。
因為彼得·塞勒斯正在處理離婚糾紛而無法離開英國,所以庫柏力克選擇在倫敦的謝伯頓製片廠拍攝本片。劇組在該製片廠的三個主要攝影棚中分別搭建了五角大樓的作戰室、B-52轟炸機和里珀的辦公室及走廊,製片廠的大樓也被用於拍攝空軍基地的外景,而擔綱本片藝術指導的正是剛剛完成《諾博士》的肯·亞當。在設計作戰室時,庫柏力克起初非常看好雙層佈景設計方案,但後來又一改初衷,亞當隨即完成了最終出現在影片中的表現派佈景,整個混凝土房間長130英尺、寬100英尺、高35英尺,儼然是一個三角形的防空洞。除了佈滿牆面的巨型戰略地圖外,房間中央還擺放了一張酷似牌桌的大圓桌,儘管本片是黑白片,但庫柏力克仍堅持在桌面鋪上綠色檯面呢,從而讓演員們更深刻的體會到他們正在參與一場玩弄世界命運的危險遊戲。
由於沒能得到五角大樓的協助,而B-52轟炸機在當時又是不允許參觀的尖端武器,所以佈景師只能參照B-29轟炸機的機艙結構和B-52的駕駛艙照片來打造片中的機艙內景,當佈景完成後,應邀前來的空軍官員對機艙的精確程度贊不絕口,據說甚至連黑匣子都分毫不差。庫柏力克對此深感不安,他懷疑肯·亞當的研究工作是否合法,唯恐嗅覺靈敏的FBI會調查此事。
在影片拍攝期間,庫柏力克得知與本片主題相似的《核子戰爭》也正在籌備當中,儘管《核子戰爭》是一部超現實驚悚片,但庫柏力克擔心相似的整體情節會毀掉《奇愛博士》的票房潛力。實際上,《核子戰爭》的小說的確與《紅色警戒》如出一轍,彼得·喬治因此提出了涉嫌剽竊的指控,雙方最終庭外和解。更讓庫柏力克焦慮的是,《核子戰爭》的導演是西德尼·呂美特,擔綱主演的是亨利·方達和沃爾特·馬修,其票房號召力不可小覷。為阻止拍攝《核子戰爭》,庫柏力克和哥倫比亞影業將其製片方告上法庭,理由是該片的同名原著剽竊了《紅色警戒》,而庫柏力克享有著後者的改編拍攝權,除此之外,兩部影片中的部分角色也非常相似。最終,庫柏力克如願以償,《核子戰爭》在8個月之後才得以開拍,而且票房也因《奇愛博士》搶占先機而差強人意。
影片原定在1963年年底公映,11月22日,製片方組織了影片的第一場試映,而肯尼迪總統在同一天遇刺身亡,由於當時美國公眾都沉浸在悲痛之中,所以影片的首映日期被推遲至翌年1月。 《奇愛博士》是一部眾口稱讚的影史經典,好評率達到了百分之百,影片不但被美國電影資料館永久收藏,還曾榮獲奧斯卡最佳男主角、最佳改編劇本、最佳導演和最佳影片提名,並在眾多權威媒體評選的“影史佳片”榜單中名列前茅。
獎項
該片得到了四項奧斯卡金像獎的提名以及七項 英國電影學會獎的提名,並在英國電影學院學會的提名中贏得了四個獎項。
奧斯卡獎的提名
奧斯卡最佳男主角獎: Peter Sellers
奧斯卡最佳改編劇本獎: Stanley Kubrick, Peter George, Terry Southern
奧斯卡最佳導演獎: 史丹利·庫柏力克
奧斯卡最佳影片獎
英國電影學會提名
最佳英國演員
最佳劇本
最佳外國演員
英國電影學會獲獎
最佳英國藝術指導
最佳英國影片
最佳影片
UN award.
庫柏力克的下一部電影拍攝於1964年,是邪典電影(cult film)的經典作品《奇愛博士》(Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb)。改編自小說《紅色警報》,作者是前英國皇家空軍中尉彼得·喬治(筆名作彼得·布賴恩特),《奇愛博士》被認為是黑色幽默的經典作品。雖然《紅色警報》是嚴肅的反映冷戰的警示性作品,《奇愛博士》卻被庫柏力克逐步的、甚至差不多是偶然的,發展為他自己所謂的「噩夢喜劇」(nightmare comedy)。
庫柏力克最初的想法是讓影片毛骨悚然,但後來很快發現核戰爭實際上是如此荒謬,結果電影馬上轉向黑色幽默多於恐怖的敘事風格。庫柏力克將電影重新定位為荒誕喜劇之後,招募了美國諷刺作家特里·薩登為電影注入無政府主義諷刺元素。
彼得·塞勒斯(Peter Sellers)由於在上一部電影《一樹梨花壓海棠》中的精彩表演,被邀請在《奇愛博士》中一人分飾四角。實際上賽勒斯扮演了其中三個,主要原因是他腿部受傷,還有就是難以掌握轟炸機飛行員的德克薩斯口音。庫柏力克在談到塞勒斯的表演時說:「神奇」,但同時也很遺憾塞勒斯的精力很難超越兩到三個角色,因此,庫柏力克為塞勒斯架設了兩台攝像機,並且允許他臨場發揮。《奇愛博士》被認為是彼得·塞勒斯最好的電影之一,也充分驗證了他作為喜劇演員的表演天賦。
庫柏力克讓這部電影由反應「冷戰」的恐怖題材轉變為黑色喜劇承擔了一定風險,但是他本人和派拉蒙電影公司都得到了回報。湊巧的是,派拉蒙電影公司在同一年還推出了另一部反映核戰爭的影片奇幻核子戰(Fail-safe,1964年,亨利·方達在片中扮演美國總統),庫柏力克曾經考慮通過法律途徑來抵制這部影片發行,但是最後打消了這個念頭。
《奇愛博士》描述的是一場發生在美國和俄國之間的意外的核戰爭。這場戰爭由瘋狂的傑克將軍(由斯特林·海登,Sterling Hayden扮演)發動。場景在空軍基地和戰略研究室(War room)之間切換。彼得·塞勒斯扮演的空軍上校曼德拉克前往阻止傑克將軍發動戰爭。同時在戰略研究室,美國總統(也由彼得·賽勒斯扮演)和神經質的德國科學家奇愛博士(仍然由彼得·塞勒斯扮演)也試圖阻止B-52轟炸機飛行員把核彈投向俄國。肯·亞當為電影設計了所有場景,其中戰略研究室的設計被認為是經典。
把看似神聖的政治較量藐視為僅有兒童智力水平的爭鬥,電影《奇愛博士》預示了六十年代末文化傳統的變革,並體現了新生的反主流文化的巨大成功。影片獲得四項奧斯卡獎提名,包括最佳影片和最佳導演,並獲得紐約影評人協會的最佳導演獎。《奇愛博士》的成功讓電影公司相信庫柏力克能夠製作出流行的影片,雖然他常常產生不尋常的想法。
United States, United Kingdom
1964
95 minutes
Black and White
1.66:1
English
Spine #821
Stanley Kubrick's painfully funny take on Cold War anxiety is one of the fiercest satires of human folly ever to come out of Hollywood. The matchless shape-shifter Peter Sellers plays three wildly different roles: Royal Air Force Captain Lionel Mandrake, timidly trying to stop a nuclear attack on the USSR ordered by an unbalanced general (Sterling Hayden); the ineffectual and perpetually dumbfounded US President Merkin Muffley, who must deliver the very bad news to the Soviet premier; and the titular Strangelove himself, a wheelchair-bound presidential adviser with a Nazi past. Finding improbable hilarity in nearly every unimaginable scenario, Dr. Strangelove, or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb is a subversive masterpiece that officially announced Kubrick as an unparalleled stylist and pitch-black ironist.
留言列表