close
吉勒摩·戴托羅之皮諾丘 Guillermo del Toro's Pinocchio
導演:吉勒摩戴托羅(Guillermo del Toro)、 馬克古斯塔夫森(Mark Gustafson)
演員:芬恩沃夫哈德(Finn Wolfhard)、 伊旺麥奎格(Ewan McGregor)、 凱特布蘭琪(Cate Blanchett)、 柏恩高曼(Burn Gorman)、 約翰特托羅(John Turturro)、 蒂妲絲雲頓(Tilda Swinton)、 克里斯多夫沃茲(Christoph Waltz)、 朗帕曼(Ron Perlman)、 提姆布萊克尼爾森(Tim Blake Nelson)、 大衛布萊利(David Bradley)
劇情
奧斯卡金像獎獲獎電影製作人吉爾莫·德爾·托羅對卡洛·科洛迪的經典故事進行了改編:一個牽線木偶神奇地有了生命,為悲傷的木雕師傑佩托帶來慰藉。這部異想天開的定格動畫電影由吉爾莫·德爾·托羅和馬克·古斯塔夫森執導。為了在世界上找到自己的位置,匹諾曹開始了搗蛋、叛逆的冒險之旅。
花絮
- 凱特·布蘭切特 (Cate Blanchett) 告訴托羅 (Guillermo Del Toro),她想在《夜路》工作期間參與這部電影,但唯一尚未演員的角色是猴子 Spazzatura。 令托羅驚訝的是,布蘭切特無論如何都想為這個角色配音,儘管他們幾乎沒有台詞,而且影片的大部分時間都在製作聲音。 在製作紀錄片中,布蘭切特和德爾托羅確認她熱情地告訴他“我會做任何事情。為了你,我會玩鉛筆”。
- 最長的定格動畫電影。
- Geppetto 已故的兒子被發現名叫 Carlo。 這很可能是對 Carlo "Collodi" Lorenzini 的致敬,他寫了原版皮諾丘故事。
- 2017 年 11 月 10 日,吉列爾莫·德爾·托羅宣布取消該項目。 然而,2018 年 10 月 22 日,Netflix 宣布聘請德爾托羅執導木偶奇遇記的定格動畫改編版,德爾托羅本人在推特上發布了與他最初的皮諾丘項目共享相同角色設計的概念藝術。
- 與大多數發生在 1800 年代意大利的木偶奇遇記版本不同,吉列爾莫德爾托羅決定將這個版本設定在 30 年代貝尼托墨索里尼和社會主義國家法西斯黨統治下的意大利。 這是德爾托羅繼《魔鬼的骨幹》(2001 年)和《羊男的迷宮》(2006 年)(分別發生在西班牙內戰期間和之後)之後,第三次以現實生活中的政治衝突為背景拍攝電影。
- 吉列爾莫德爾托羅執導的第一部動畫電影。
- 當電影還在製作中時,吉列爾莫最初想讓約翰赫特為傑佩托配音,這是他們在電影中的第三次合作。 但遺憾的是,約翰在開始配音工作之前於 2017 年 1 月 25 日去世。 然後他被他的哈利波特聯合主演大衛布拉德利取代,在約翰打電話給吉列爾莫並告訴他他病了並且 太忙了,沒時間演這個角色。
- 根據吉列爾莫德爾托羅的說法,沃爾佩伯爵是狐狸、貓(由於沃爾特·迪斯尼在美國被稱為誠實的約翰和吉迪恩)和原始故事中的木偶大師 Mangiafuoco(又名食火者)的融合體 和沃爾特·迪斯尼的版本(尤其是 Stromboli,他是 Collodi 的 Mangiafuoco 的邪惡版本)。 為了把它帶回家,沃爾佩的頭髮像狐狸耳朵,他拿著一個帶有狐狸頭裝飾的手杖,他的名字在意大利語中的意思是“狐狸”。
- 這不是木偶奇遇記的第一次改編,通過增加他自己家人的損失來擴展傑佩託的背景故事。 1972 年的意大利迷你劇《匹諾曹歷險記》也做了類似的事情,讓傑佩托成為鰥夫,讓藍仙女成為他已故妻子的鬼魂。
- 木偶奇遇記是演員陣容中唯一 3D 打印的模型。
- 在 2018 年的 Syfy 採訪中,吉列爾莫·德爾·托羅 (Guillermo del Toro) 證實,這部電影將更加關注政治(背景設在法西斯意大利),而不是家庭友好型。 德爾托羅還透露,這部電影融合了木偶奇遇記和弗蘭肯斯坦的故事。
- Gregory Mann 的聲音在製作過程中發生了變化,因此必須對他的聲音進行編輯,使其聽起來像他開始錄製台詞時的聲音。
- 塞巴斯蒂安·克里克特 (Sebastian Cricket) 在他的辦公桌旁放著一幅悲觀主義哲學家亞瑟·叔本華 (Arthur Schopenhauer) 的肖像。 在稍後的場景中,沃爾普伯爵正在聆聽理查德·瓦格納的《特里斯坦與伊索爾德》的終曲,瓦格納的部分靈感來自於閱讀叔本華的作品。
- 亞歷山大·德斯普拉 (Alexandre Desplat) 為他的樂譜錄製會議的所有樂器都是用木頭製成的。
- 關於角色,吉列爾莫德爾托羅表示:“你不必相信他們是真實的人。你必須相信他們是角色,我們希望將形式和角色融為一體,我們希望將它們融合在一起。 Volpe 帶著他那種惡魔般的,頭髮上長著像角一樣的翅膀。匹諾曹的天真,他的簡單。Geppetto 的那種質樸和美麗的舊世界優雅。我們想做一個講述這個故事的設計工作。”
- 長鼻子與謊言有關,因此匹諾曹的鼻子在他這樣做時會變長。 狐狸伯爵的鼻子很長,說明他是個徹頭徹尾的大騙子。
- 朗·普爾曼與導演吉列爾莫·德爾·托羅的第八次合作。
- 2011 年 2 月,格里斯·格里姆利受邀與馬克·古斯塔夫森共同執導這部電影。 然而,在2012年,德爾托羅正式取代了格里姆利。
- 這部電影在迪斯尼的木偶奇遇記(1940 年動畫電影的真人翻拍版)上映僅三個月後上映。 相當有趣的是,這兩部電影都有由 Moving Picture Company 完成的 VFX 工作。
- 保羅·托馬斯·安德森 (Paul Thomas Anderson) 最初是在船上擔任導演,然後退出。
- 蟋蟀經常受到有趣傷害的原因——其中一個明顯涉及錘子——很可能是對他在原著中的命運的一種認可,皮諾曹被他惹惱了,用錘子砸了他,他花了剩下的時間 小說如幽靈。 更不用說,塞巴斯蒂安基本上是在墳墓之外講述整個故事。
- 在書中 - 以及大多數以前的改編 - Lampwick / Candlewick 被視為一個壞孩子,他為不聽話付出了代價 - 一個沒有同情心的反角色模型。 另一方面,這部電影版本的 Candlewick 被賦予了合理的弗洛伊德藉口,他的不服從能力被視為一種更加高尚的品質
- 整個玩具王國的情節都從這個版本的故事中刪除了,車夫這個角色被重新想像成波德斯塔,一個法西斯政府官員,他想把匹諾曹和其他小男孩變成政權的士兵。 結果,Candlewick 和其他男孩從未變成驢子,而是在軍事訓練營被炸毀時被留在了不確定的厄運中。
- 在電影的開頭,傑佩託的耶穌基督雕塑失去了左臂。 當匹諾曹最後復活時,他也失去了左臂。
- 當匹諾曹到達軍事訓練營時。 有一個男孩爬上繩索的簡短蒙太奇,與 1940 年版本中的歡樂島場景相呼應,其中有很多男孩爬上屋頂並跳出窗戶。 這巧妙地告訴觀眾,訓練營將是這個故事中的歡樂島。 不同的是,在迪斯尼電影中,這是一個男孩們胡作非為、胡作非為的地方,而在這裡,他們都完全按照他們的吩咐去做,而且自始至終都含蓄地痛苦著。
- 電影以一個松果從樹上掉下來開始和結束。
- Geppetto 最後死去表面上看起來很悲傷,但請記住是什麼啟動了這整件事。 Geppetto 最大的創傷是失去了他的兒子。 Pinocchio 能夠給 Geppetto 一個更快樂的結果:孩子比父母活得更久
- 與原始故事和他的許多改編不同,這個版本的名義角色不是出於愛情,而是出於傑佩託在一戰期間失去孩子卡羅的悲痛,由於傑佩托塑造他,他的身體高度扭曲 在醉酒的憤怒中。 不僅他被鎮上的人排斥為一個活生生的木偶(他們認為這是“魔鬼的工作”或“巫術”),而且傑佩託不斷要求他表現得像卡羅而不是讓他成為他自己的人,強迫皮諾曹 加入馬戲團是為了給他父親掙點錢。
- 當軍事訓練營遭到轟炸時,士兵們迅速為幾個男孩戴上防毒面具。 面具讓他們的臉看起來像驢子一樣伸展開來。
獲獎情況
第80屆金球獎 (2023)
電影類 最佳動畫長片(提名)
電影類 最佳原創配樂(提名) 亞歷山大·德斯普拉
電影類 最佳原創歌曲(提名) 亞歷山大·德斯普拉 / 吉爾莫·德爾·托羅
全站熱搜
留言列表