1999 大開眼戒 Eyes Wide Shut
導演 史丹利庫柏力克
監製 史丹利庫柏力克
編劇 亞瑟·史尼茲勒(Arthur Schnitzler)小說《綺夢春色》(Traumnovelle) 史丹利·庫柏力克劇本 費德利克·拉菲爾劇本
主演 湯姆·克魯斯 妮可·基嫚 薛尼·波拉克 Sky Dumont 塔德·菲爾德(Todd Field)
片長 159分鐘
產地 美國 英國
語言 英語
《大開眼戒》(英語:Eyes Wide Shut)是一部1999年的電影,由史丹利·庫柏力克擔任導演、製片以及共同劇作。影片的劇情基礎來自亞瑟·史尼茲勒(Arthur Schnitzler)的小說《綺夢春色》(Traumnovelle)。主要演員為湯姆·克魯斯與妮可·基嫚。這是寇比力克的最後一部作品。馬丁·史柯西斯曾表示這是他最喜愛的四部1990年代電影之一。
拍攝花絮
·為取得R級(17歲以下未成年人可以在成人輔導下觀看)的放映標準,爭取更高的票房,技術人員對個別鏡頭做了電子遮蓋處理。即使這樣,美國許多觀眾還是對電影的劃級標準提出質疑。
·編劇之一的弗雷德里克·拉菲爾說該片備選的名字還有“你和我”(You and Me)和“女性主題”(The Female Subject),庫柏力克最終選擇了Eyes Wide Shut。
·庫柏力克曾傾向於伊娃·赫茲格瓦(Eva Herzigova)扮演Mandy一角,但因為過多的裸體鏡頭、而庫柏力克並不試圖修改而拒演。
·由湯姆·克魯斯扮演的比爾·哈福德(Bill Harford)在咖啡館裡讀的標題為“前選美皇后因服藥過量在旅館死去”的文章,其作者署名為Larry Celona,而這位Larry Celona實際是電影的新聞顧問。
·《綜藝》報導,在分析了由華納兄弟公司提供的票房數據後,庫柏力克親自決定了影片的上映日期。
·該片的後期幾乎花了一年的時間。
·片中比爾·哈福德的公寓是比照庫柏力克一家在1960年代早期住在紐約時的公寓設計。
·導演保羅·托馬斯·安德森(Paul Thomas Anderson)曾光顧過拍攝現場,並向湯姆·克魯斯提供了電影《木蘭花》中的一個角色。
·庫柏力克的妻子和繼女為影片捐出了油畫原作。
·由於庫柏力克害怕旅行,因此整部影片都是在倫敦以及倫敦附近拍攝完成的,儘管影片故事發生的背景是紐約。在Pinewood攝影棚搭制的街景和建築用以拍攝·片中所有湯姆·克魯斯在城市遊蕩的鏡頭。
·作為一個超級的伍迪·艾倫迷,庫柏力克曾考慮讓其出演Victor Ziegler一角,最終還是讓西德尼·波拉克出演。
·當庫柏力克在1980年代早期萌生出拍攝此片的念頭時,片中的男主角他當時屬意於史蒂夫·馬丁,他很欣賞這位演員主演的《愚笨的人》(1979) 。
·影片13分半鐘、那場台球室內湯姆·克魯斯和西德尼·波拉克對手戲一節,拍攝了大約3週。而電影開始聚會上歡迎的場景則只拍了兩個小時。
·影片拍攝了400天。
·雖然通常會被認為是庫柏力克“未完成的傑作”,實際上影片的最終版在庫柏力克死前四天已由他本人親自遞交給華納兄弟公司。
·庫柏力克的女兒Katharina和孫子Alex Hobbs也在片中露了一臉,扮演在片中被克魯斯檢查臉部的小病人及其母親。
·庫柏力克在拍攝該片時有三個助手,為了區分他們,他們的被稱之為:導演助手、斯坦利·庫柏力克助手和庫柏力克先生助手。
·湯姆·克魯斯參加神秘聚會所戴的面具是以瑞安·奧尼爾(Ryan O'Neal)的臉為原型的,這位演員曾主演過《亂世兒女》。
精彩對白
[last lines]
Alice Harford: I do love you and you know there is something very important we need to do as soon as possible.
艾麗絲·哈福德:我真的愛你,而且有一件我們必須要盡快去做的重要的事。
Dr. Bill Harford: What's that?
比爾·哈福德醫生:是什麼?
Alice Harford: Fuck.
艾麗絲·哈福德:性交。
-------------------------------------------------- ------------------------------
Dr. Bill Harford: You know what they say, once a doctor always a doctor.
比爾·哈福德醫生:你知道他們是怎麼說的嗎,只要是醫生就會永遠是醫生。
Nick Nightingale: Yes, or in my case, never a doctor, never a doctor.
尼克·南丁格爾:不錯,在我的病例裡,從來就沒有醫生,從來就沒有。
-------------------------------------------------- ------------------------------
Gayle: Do you know what's so nice about doctors?
格利:你知道醫生為什麼會這麼好嗎?
Dr. Bill Harford: Usually a lot less than people imagine.
比爾·哈福德醫生:通常不如人們想像的那樣好。
Gayle: They always seem so knowledgeable.
格利:他們一般都看起來很有見識。
Dr. Bill Harford: Oh, they are very knowledgeable about all sorts of things.
比爾·哈福德醫生:哦,他們對所有的事都很有見識。
Gayle: But I bet they work too hard. Just think of all they miss.
格利:但我打賭他們一定都工作得太辛苦了。想想他們都錯過了些什麼。
Dr. Bill Harford: You're probably right.
比爾·哈福德醫生:你或許是對的。
-------------------------------------------------- ------------------------------
Dr. Bill Harford: Now, where exactly are we going... exactly?
比爾·哈福德醫生:我們現在要到哪兒去……確切地說?
Gayle: Where the rainbow ends.
格利:彩虹的盡頭。
Dr. Bill Harford: Where the rainbow ends?
比爾·哈福德醫生:彩虹的盡頭在哪兒?
Nuala: Don't you want to go where the rainbow ends?
魯娜:你想到彩虹的盡頭去嗎?
Dr. Bill Harford: Well, now that depends where that is.
比爾·哈福德醫生:恩,這得取決於它在什麼地方。
Gayle: Well, let's find out.
格利:恩,讓我們找到它。
-------------------------------------------------- ------------------------------
[Alice questions her husband]
[艾麗絲問她的丈夫]
Alice Harford: Hmmm, tell me something, those two girls at the party last night. Did you, by any chance, happen to fuck them?
艾麗絲·哈福德:恩,告訴我昨晚聚會上那兩個女孩的一些事。你會萬一碰巧操他們嗎?
-------------------------------------------------- ------------------------------
Alice Harford: So, because I'm a beautiful woman, the only reason any man wants to talk to me is because he wants to fuck me? Is that what you're saying?
艾麗絲·哈福德:因為我是個美麗的女人,因此任何試圖同我談話的男人其惟一的動機就是他想操我?這就是你想說的?
Alice Harford: Millions of years of evolution, right? Right? Men have to stick it in every place they can, but for women... women it is just about security and commitment and whatever the fuck else!
艾麗絲·哈福德:數百萬年的進化,對嗎?對嗎?男人必須戳進他們能戳的每一個地方,但對於女人來說……跟女人有關的僅僅是安全、義務以及性交!
Dr. Bill Harford: A little oversimplified, Alice, but yes, something like that.
比爾·哈福德醫生:稍微有點簡單了,艾麗絲,但是這樣的,有時就像你說的那樣。
-------------------------------------------------- ------------------------------
[first lines]
Dr. Bill Harford: Honey, have you seen my wallet?
比爾·哈福德醫生:甜心,看到我的錢包了嗎?
Alice Harford: Isn't it on the bedside table?
艾麗絲·哈福德:沒在床邊的桌子上嗎?
Dr. Bill Harford: Now listen, you know we're running a little late.
比爾·哈福德醫生:現在聽著,我們會遲到了。
Alice Harford: I know. How do I look?
艾麗絲·哈福德:我知道。我看上去怎麼樣?
Dr. Bill Harford: Perfect.
比爾·哈福德醫生:完美無缺。
Alice Harford: Is my hair okay?
艾麗絲·哈福德:我的頭髮還好嗎?
Dr. Bill Harford: It's great
比爾·哈福德醫生:棒極了。
Alice Harford: You're not even looking at it.
艾麗絲·哈福德:你甚至根本就沒看一眼。
Dr. Bill Harford: It's beautiful. You always look beautiful.
比爾·哈福德醫生:美極了。你總是那麼美。
穿幫鏡頭
·當威廉姆在讀報紙時,那頁上的句子都是重複的。 (這如果不是一個省事的方法的話,也可看作對《閃靈》的一個模仿。)
·當比爾·哈福德看報紙上關於服藥過量的報導時,標題“drugs overdose”是英國用法,而不是美國用法“drug overdose”。
·連續性:當戴著面具的女人和戴著面具的另一個男人走向比爾·哈福德時,該女子的頭髮最初覆蓋在額前,而在下一個鏡頭里,頭髮卻跑到了後面。
·連續性:當比爾·哈福德正走進馬里恩的房間時,我們可看到走廊裡有兩張雕花的桌子;而當卡爾在幾分鐘後抵達時,第一張桌子的雕花卻消失了。
·連續性:當比爾·哈福德在妓女處而艾麗絲給他打電話時,艾麗絲麵前盒子裡的餅乾數量在上一個鏡頭里是5,在下一個鏡頭里則變成了6。
·連續性:比爾·哈福德在察覺到被跟踪時走進了一家餐館。從餐廳館外面看,餐館所在的街道是完全荒廢的;但從餐館裡面往外看,則可看到大街上有許多行人。
·地理錯誤:整部電影都有許多英國道路標誌不斷打破營造出的紐約幻覺並不經意間暴露出拍攝地點。
幕後製作
關於電影
庫柏力克六十年代即買下小說原著版權,構思三十年才於去世前完成。影片有一個似乎譁眾取寵的題材,那就是“性”,以及令人瞠目結舌的群交場面。這部影片由於鏡頭過於暴露而引起廣泛的爭議。其中爭議最大的是男主角湯姆·克魯斯長達7分鐘的同性戀、性虐待和窺陰癖的鏡頭。但評論界一致認為,這是一部非常嚴肅的作品,其結構如同荷馬的《奧德賽》或喬伊斯的《尤里西斯》,圍繞著主線有許多獨立的人物和情節,貌似偶然地進入主人公的世界,而連接這些若即若離支線的主題思想均是“性”。
故事雖然設定在紐約,但場景和色調均有一種歐式的堂皇。影片用紅色象徵婚姻生活,藍色象徵死亡和危機,兩種色彩交叉出現。影片營造了一種夢的境界,暗示著男主角的“一探究竟”與其說發生在現實世界,不如說是正常人的一種幻想。正如原作所說,“一切都顯得那麼超現實——他的家庭、他的妻子、他的職業,甚至他自己,木然地在夜晚的街頭遊蕩,思緒也在空中飄浮著。”
本片雖然啟用了好萊塢最耀眼的夫妻明星(現已離婚),但其商業性卻非常有限,此片同庫柏力克以前的作品一樣,在發行時既不是票房搖錢樹也不能引起奧斯卡的青睞,其原因便是影片的節奏緩慢、台詞令人咀嚼,更像是服務小眾的歐式文藝片。影片構圖精美、色彩飽滿、鏡頭富有表現力,也許第一次觀看時會覺得冗長(尤其是對帶著看色情片心態的人們),但每次重複觀賞卻能讓人再次"開眼界"。探討性的迷亂並不是影片的最終目的,而是關於這個社會和經濟結構所導致的不同階層和性別的人的生活和精神狀態,以及這種狀態對社會發展的反作用以及終極趨向和規律,而這正是庫柏力克作品的一貫主題之一——社會發展和結構所引起的非人性化傾向。庫柏力克通過該片不僅作了深刻的揭示和思考,並再次作了悲觀的預言。
關於原著及作者
影片根據劇作家自阿瑟·施尼茨勒(Arthur Schnitzler)1926年的小說《夢幻記》(Dream Story)改編而成。施尼茨勒是奧地利享有世界聲譽的戲劇家、小說家以及卷軼浩繁的日記撰寫家。施尼茨勒本來是醫生,後棄醫從文。他早年尋花問柳的浪蕩生涯,以及他“絕對的性純潔”的病態追求,促成了電影原著《夢幻記》的誕生。值得注意的是,施尼茨勒本身就是一名不折不扣的中產階級,他的生活方式以及意識形態無不符合維多利亞時期中產階級的特點,也是現今美國中產階級階層意識形成的一個模板。作品是作者的一面鏡子,在情慾交織的文字中,施尼茨勒無可避免地將跨越階層的恐懼傳達其中,於是,讀者便他的作品中看到了一幅階層的群像——底層,如收購租衣店的移民老闆,染上愛滋病的妓女,酒店前台的小廝;中層,醫師比爾·哈福德和他的鋼琴師同窗;高層,他所服務的富翁,古董商人,以及那群乘坐房車的看不見的高層。
演員
好萊塢昔日最耀眼的明星夫妻湯姆·克魯斯和妮可·基德曼出演片中的夫妻角色。
湯姆·克魯斯在片中的表演時好時壞,似乎他不在狀態;而基德曼則鋒芒畢露,表演得非常棒,可謂其從影以來最棒的一個角色。
妮可·基德曼表示,她與湯姆已經結婚十年,拍這部片時是在二人結婚第七年時,這十年間夫妻生活經歷許多變化,她認為如果在結婚初期時接拍這部片的話,可能沒有辦法演出像結婚七年時的內涵與表現。她稱讚庫柏力克非常重視演員的感受,並認為庫柏力克指導演員的方式不是透過動作的指導,而是透過與演員深入的交談,了解彼此內心的想法,這段合作經驗使她獲益匪淺。湯姆·克魯斯則透露,一開始庫柏力克通過另一位導演詢問他的傳真電話號碼,他剛開始以為是開玩笑,因為不敢相信這位大名導會找他拍片,結果第二天庫柏力克果真與他聯絡,並表示希望找到一對美國夫婦出演他的新片,湯姆·克魯斯和妮可·基德曼毫不遲疑地答應了。即使庫柏力克要求妮可·基德曼三點盡露演出,阿湯同眾多美女演床上戲,兩位巨星都在所不辭,還足足用了兩年時間拍攝此片。
有媒體開玩笑問湯姆·克魯斯,如果他不是演員而是觀眾,今年夏天在《星際大戰首部曲》與《大開眼戒》二片之間會選擇看哪一片,湯姆毫不猶豫的回答,當然是《大開眼戒》。湯姆甚至提醒大家他認為《大》片只看一遍是不夠的,因為其中有很多需要反复思考的地方,舉例來說,在美國的首映會後,他發現男性觀眾與女性觀眾的反應極端不同,尤其是片中夫妻在床上交談那一幕,他認為要看好幾遍才能有深刻的體會。
對於能夠在“七年之癢”時接拍大導演這部《大開眼戒》,令這對明星夫妻能好好地反省婚姻生活,倆人都說:“即使結婚多年,有的事情你會不好意思同對方講,特別是性生活的問題。拍這部片時,導演要我們剖白,把以前不敢同對方講的都講出來,結果我們兩夫婦比以前更恩愛。”遺憾的是,不久之後兩人即告分手。
《金甲部隊》之後的十年,庫柏力克完全從好萊塢銷聲匿跡,以至於人們紛紛猜測他是否已經退休。與此同時,關於庫柏力克下一部影片的傳聞也越來越多,包括《Aryan Papers》和《A.I.人工智慧》。庫柏力克的最後一部作品實際上是《大開眼戒》,由當時的湯姆·克魯斯和妮可·基嫚夫婦主演,他們在片中扮演夫妻,是居住在曼哈頓中產階級家庭,由於婚外情而導致了一場家庭風暴。改編自Arthur Schnizler的小說,美國版名字《夢》(Dream Story),講述了醫生威廉在聽自己的妻子愛麗絲坦白說自己曾經幻想和另一個男人有過一夜情之後,他對婚姻的執著信念被徹底粉碎,無意中捲入了一場富豪與政客在豪宅舉辦的地下淫亂聚會。雖然參加者都帶著面具,他仍被這個神秘而邪惡的聚會當作入侵者,並在他想追查這大型性愛派對中是否出現殺人案時被恐嚇,本來參加這樣的宗教儀式是為了尋求對家庭和婚姻的報復,威廉醫生突然意識到他的行為讓他的家庭陷入危險。1999年,在為家人,主演湯姆·克魯斯夫婦和華納兄弟公司的高層放映了《大開眼戒》的最終版本後,庫柏力克在睡夢中由於突發心臟病而與世長辭,享年壽70歲。他被葬在英國赫特弗德郡的Childwickbury莊園他最喜歡的一棵樹旁邊。
影片拍攝歷時兩年,經歷了兩套演員班子,哈維·凱托和珍尼佛·傑森·蘭斯在拍攝中被克魯斯夫婦替換。儘管故事發生在美國紐約,影片的所有場景卻是在倫敦拍攝。由於庫柏力克對這部電影的情況高度保密,以至於謠言四起,不過大部分的猜測都嚴重失實。特別是電影的性愛內容引起了人們的極大興趣,有些記者猜測這將會是「前所未有的性愛影片」。
影片放映引起的票房爆炸在上映一周後逐漸冷卻,與性愛驚悚的猜測大相徑庭,《大開眼戒》節奏緩慢,神秘而朦朧。對性愛的描繪也是迷幻而不真實。評論界對這部電影的反應也是負面居多。他們攻擊它的慢節奏。庫柏力克的擁護者推測評論界和票房的反應是受之前胡亂猜測和謠言誤導的結果,影片不受歡迎是因為它與人們的期望相去甚遠。和其他庫柏力克電影一樣,《大開眼戒》的名聲也隨著時間推移越變越好,根據庫柏力克的家人和朋友講述,《大開眼戒》是庫柏力克個人最喜歡的影片。
和之間的《一樹梨花壓海棠》一樣,《大開眼戒》在放映前也受到審查機構的責難。在美國和加拿大,有些性愛鏡頭裡的人物被數字處理遮蓋,以保證電影能被美國電影協會評為R級,獲得上映。而在歐洲和世界其他地區,電影保持了未刪減的原貌。
留言列表