p2151365233  
es Luis Bunuel / Luis Buñuel 路易斯‧布紐爾

作品表

1977 朦朧的慾望 That Obscure Object of Desire

1974 自由的幻影 Le Fantome de la liberte

1972 中產階級拘謹的魅力 The Discreet Charm of the Bourgeoisie

1970 特麗絲塔娜 Tristana

1969 銀河 La Voie lactée

1967 青樓怨婦 Belle de jour

1965 沙漠中的西蒙

1964 廚娘日記

1962 泯滅天使 The Exterminating Angel

1961 薇麗狄雅娜 Viridiana

1960 少女

1959 帕歐的火山

1959 納扎林

1956 這叫做黎明

1956 在這所花園中死去

1955 河流與死亡

1955 犯罪生涯

1954 呼嘯山莊

1954 魯賓遜漂流記

1954 電車上的幻覺

1953 他

1952 一個沒有愛情的女人

1952 莽漢

1952 升天

1951 邪惡的蘇珊娜

1951 被騙的女兒

1950 被遺忘的人

1949 大傻瓜

1947 大賭場

1933 無糧的土地

1930 黃金時代

1929 安達魯之犬 Un chien andalou

LINE

111034.48182419_1000X1000

西班牙電影導演,生於西班牙特魯埃爾省卡朗達鎮。 1920年,布紐爾創辦了西班牙第一個電影俱樂部。 1924年,布紐爾僑居巴黎,任法國先鋒派導演讓·愛普斯坦的助手,並在其創辦的電影學校學習。

111033.25158689_1000X1000

布紐爾受到弗洛伊德學說和超現實主義者布雷東理論的影響,1928年和西班牙著名畫家薩爾瓦多·達里合作,拍攝了影片《一條安達魯狗》,該片以隱喻的手法抨擊了資產階級和教會、成為超現實主義影片的代表作。隨著《一條安達魯狗》轟動全影壇,布紐爾也一舉成名,兩年後,他又拍攝了另一部超現實主義代表作《黃金時代》。 1932年,布紐爾回到西班牙,拍攝了反映烏爾德思地區人民悲慘處境的紀錄片《無糧的土地》,本片在西班牙電影史上佔有重要的地位。 1946年,布紐爾旅居墨西哥,1949年加入墨西哥國籍後,在墨西哥拍攝了12部影片,其中1950年拍攝的《被遺忘的人們》以現實主義的手法,反映了墨西哥窮苦兒童的悲慘生活。本片在坎城獲得眾多獎項。

p1243029655  

布紐爾一生共拍攝了32部影片,絕大部分影片都具有鮮明的社會意義,揭露了宗教和資產階級的虛偽,是公認的一代電影宗師。

LINE

p2200199450  

出生日期:1900-2-22(西班牙特魯埃爾省)
去世日期:1983-7-29(墨西哥,墨西哥城。肝硬化)
星座:雙魚座

LINE

bunuel_747_035_w_bw_original  

Luis Buñuel

As made clear in his seminal works Viridiana and The Discreet Charm of the Bourgeoisie—delirious screeds against, respectively, religion and social conformity—Luis Buñuel was one of cinema’s great subversives and mischief makers. He began his career as a member of the French surrealists—his first films, Un chien andalou and L’âge d’or, absurd and violently sexual scandals that met with censorship, were collaborations with Salvador Dalí. After years of working alternately in his native Spain (where the scintillating, shaming faux documentary Land Without Bread and, later, Viridiana were both banned), the United States, and Mexico, Buñuel made most of his late films in France, combining surrealist non sequiturs with attacks on the bourgeoisie, the church, and social hypocrisy in general in such masterpieces as The Milky Way, The Phantom of Liberty, and That Obscure Object of Desire.

LINE

111033.14751157_1000X1000  

獎項

1978

第50屆奧斯卡金像獎最佳改編劇本(提名) 朦朧的慾望

1973

第45屆奧斯卡金像獎最佳原創劇本(提名) 資產階級的審慎魅力

1962

第15屆坎城電影節主競賽單元金棕櫚獎(提名) 泯滅天使
第15屆坎城電影節費比西獎(提名) 泯滅天使

1961

第14屆坎城電影節主競賽單元金棕櫚獎維莉蒂安娜

1960

第13屆坎城電影節主競賽單元金棕櫚獎(提名) 少女

1959

第12屆坎城電影節主競賽單元金棕櫚獎(提名) 納薩林
第12屆坎城電影節 國際獎 納薩林

1953

第6屆坎城電影節主競賽單元金棕櫚獎(提名) 他

1952

第5屆坎城電影節主競賽單元金棕櫚獎(提名) 墨西哥巴士奇遇

1951

第4屆坎城電影節主競賽單元金棕櫚獎(提名) 被遺忘的人們
第4屆坎城電影節主競賽單元最佳導演被遺忘的人們

LINE

1977 朦朧的慾望 That Obscure Object of Desire

p1561050122  

布紐爾77歲時拍攝的絕唱,依然保持著他一向的大膽作風。布紐爾用兩名女演員扮演同一角色,分別代表“冰”和“火”兩面(也有人認為這裡沒有任何涵義,只表示愛是盲目的,而慾望的對像是可以隨意替換的),將情慾和挫折把玩得隨心所欲。影片改編自皮埃爾·露易斯的小說,之前曾多次搬上銀幕,如《魔鬼是女人》(The Devil Is a Woman)、《女性》(The Female)等。布紐爾用活生生的現實生活世界,卻構成了一個荒誕的超現實銀幕世界:而這種既荒誕滑稽,又神秘的影像世界正是外部世界影響馬蒂厄(也是布紐爾自己)意識的方式,或者說,是布紐爾將超現實幻想現實化,具體化。因為馬蒂厄的唯一願望是現在以至將來永遠佔有任性固執,剛愎自用,集天使與妓女於一身的孔希塔。他對這位“水性楊花”的迷人舞女那樣執著,癡情,無知,以至於布紐爾安排了兩個同樣同樣貌美,天然有別的演員輪流扮演這個角色,然而不是以圖解的方式,且更符合佈努艾爾的現實與超現實結合的敘事美學原則。

143_thatobscure_original

Luis Buñuel’s final film explodes with eroticism, bringing full circle the director’s lifelong preoccupation with the darker side of desire. Buñuel regular Fernando Rey plays Mathieu, an urbane widower, tortured by his lust for the elusive Conchita. With subversive flare, Buñuel uses two different actresses in the lead—Carole Bouquet, a sophisticated French beauty, and Angela Molina, a Spanish coquette. Drawn from Pierre Louÿs’s 1898 novel, La Femme et le Pantin, That Obscure Object of Desire is a dizzying game of sexual politics punctuated by a terror that harkens back to Buñuel’s brilliant surrealistic beginnings.

LINE

1974 自由的幻影 Le Fantome de la liberte

8c24287a-ff96-49f1-88ec-2e365a9cd1d7_500  

若論最純粹的布紐爾超現實主義作品,除了《安達魯之犬》,本片不遑多讓。內容如同拼湊的萬花筒,沒有一根牽動主旨的線索,也沒有承前啟後的故事情節,但勝在氣氛的掌握和高度的幻想空間。再加上每個段落的劇情荒謬離奇,不是布紐爾的擁躉絕對難以招架。但本片依然沿襲了導演對資產階級行為和生活方式一貫的抨擊和嘲諷,荒誕、幽默、諷刺的故事安排和特意製造的夢魘氣息,都是為了表現導演對現實中荒謬行徑的厭惡和批判。本片雖遭評價不一,但卻是導演自己最鍾愛的作品之一。

Film_290w_PhantomLiberty_original  

Bourgeois convention is demolished in Luis Buñuel’s surrealist gem The Phantom of Liberty. Featuring an elegant soiree with guests seated at toilet bowls, poker-playing monks using religious medals as chips, and police officers looking for a missing girl who is right under their noses, this perverse, playfully absurd comedy of non sequiturs deftly compiles many of the themes that preoccupied Buñuel throughout his career—from the hypocrisy of conventional morality to the arbitrariness of social arrangements.

LINE

1972 中產階級拘謹的魅力 The Discreet Charm of the Bourgeoisie

102_discreetcharm_original  

晚年的布紐爾非但沒過氣,揉捏寫實情節和超現實處境的功力,更是水乳交融。本片最常出現的場面是晚餐,偏偏片中的人永遠無法好好坐下吃飯,有時記錯時間,跑錯餐廳,或是忙著享受魚水之歡沒空招呼客人,甚至有次在開動前闖入大批軍隊。布紐爾甚至讓吃飯突然變成一齣戲,故做優雅的食客(演員)緊張到不知該說什麼而被觀眾奚落?從片名開始,這就是一場反諷的嬉戲,精彩至極。

拍攝花絮
•路易絲•布紐爾為影片中的音響效果作出了署名的貢獻,當時他已經幾乎是完全失聰。
•導演標誌:(路易絲•布紐爾)(昆蟲)在監獄中拷打的場景中,蟑螂從鋼琴裡爬出來。
•唐•拉菲爾告訴弗羅倫斯他的生日,2月22日,也是布紐爾的生日。

幕後製作
片中那六個人物從一個場景到另一個場景,中間大量採用夢境、閃回等手法,沒有太大的連貫性,但每個場景均有魯迅般尖刻的鋒芒,把資產階級(即中產階級)生活的荒謬批得體無完膚。如果布紐爾生活在中國,想必吃飯這個題材可以為他提供無窮盡的靈感。

Film_102w_DiscreetCharm_original  

In Luis Buñuel’s deliciously satiric masterpiece, an upper-class sextet sits down to dinner but never eats, their attempts continually thwarted by a vaudevillian mixture of events both actual and imagined. Fernando Rey, Stéphane Audran, Delphine Seyrig, and Jean-Pierre Cassel head the extraordinary cast of this 1972 Oscar winner for Best Foreign Film. Criterion is proud to present The Discreet Charm of the Bourgeoisie in an exclusive double-disc special edition.

LINE

1970 特麗絲塔娜 Tristana

p1567768149    

超現實主義大師布紐爾,在結束長達二十四年的流亡人生後重返故土所拍攝的少數西班牙電影之一,承接《維莉迪安娜》、《青樓怨婦》對於女性世界裡各種畸形慾望、狂想的尖銳剖析。坎城影帝費南多·雷與永遠的法國美人凱薩琳·德納芙,飾演一對迴旋掙扎於愛恨之間的老少配冤家,層次復雜面向多元的角色性格刻劃,堪稱布紐爾晚期經典。

LINE

1969 銀河 La Voie lactée

402_box_348x490_original  

全片劇情有點怪異,但批判的火力十足,虔誠教徒大概需要迴避本片,或者說盡量不要看布紐爾的任何作品,以免太受刺激。

Film_402w_MilkyWay_original  

The first of what Luis Buñuel later proclaimed a trilogy (along with The Discreet Charm of the Bourgeoisie and The Phantom of Liberty) about “the search for truth,” The Milky Way (La voie lactee) daringly deconstructs contemporary and traditional views on Catholicism with ribald, rambunctious surreality. Two French beggars, present-day pilgrims en route to Spain’s holy city of Santiago de Compostela, serve as Buñuel’s narrators for an anticlerical history of heresy, told with absurdity and filled with images that rank among Buñuel’s most memorable (stigmatic children, crucified nuns) and hilarious (Jesus considering a good shave). A diabolically entertaining look at the mysteries of fanaticism, The Milky Way remains a hotly debated work from cinema’s greatest skeptic.

LINE

1967 青樓怨婦 Belle de jour

593_box_348x490_original  

拍攝花絮

·在被強暴的戲中,她的裙子是特別由維可牢尼龍搭扣製作的,衣服在被撕碎的時候可以發出很大的聲音。
·在大部分有對白說明的電影翻譯版本中,斜體字體便於觀眾區別塞維麗娜的幻想和現實生活。
·根據研究路易斯·布紐爾的學者朱麗·瓊斯說,布紐爾曾經提到他自己也並不太清楚結局的準確含義是什麼。
·導演客串:(路易斯·布紐爾)當公爵走下馬車的時候,站在咖啡館門口。
·“白日美人”在法國是一種白天的百合,這種花只能在白天開,就像塞維麗娜只能在下午才有空一樣。

幕後製作

西班牙著名導演布紐爾編導的一部藝術傑作,法國著名影星凱瑟琳·德納芙成功地演出了一個具有雙重性格的女人。本片對人性的陰暗面進行了探索、剖析和批判。影片以超現實和現實相結合的手法對這類雙重人格者的精神和肉體生活作了大膽而有價值的探討。德納芙的冷艷形像​​如同為角色度身打造一般,與本片一起成為影史的經典回憶。

【迷人的“幻覺”】

對於那些試圖尋求性愉悅,但又不能輕易滿足的人們來說,布紐爾的《白日美人》絕對是他們的終極所求。 《白日美人》給出了一種最深層的墮落體驗,它的優雅和非審判性可以讓感興趣的觀眾自由放縱他們的負罪愉悅,不帶有一絲道德壓力。

無聊的家庭主婦:

在電影中,迷人的凱瑟琳·德納芙扮演的塞維莉娜是一個無聊的家庭主婦,她捲入了賣淫。 《白日美人》是一部關於幻覺力量的機智愉悅的電影,它詮釋了"白日夢"的重要性。嫁給年輕英俊的外科醫生,並不能使塞維莉娜感到安慰,她需要檢驗內心被鞭笞和虐待的慾望。當塞維莉娜聽說一個女人在一家高級妓院掙到了外快之後,她從一個朋友那裡知道了地址,並找到了中間人。

在一個糖果商發現塞維莉娜喜歡被虐待後,一段有趣的事件發生了:一個受虐狂裝扮成侍者,要塞維莉娜在他的臉上踩,這時《白日美人》發展出了它自己獨特的風格。

“你會喜歡她的,”那個媽咪向她的一位常客說,“她是一個真正的貴族。”

影片就這樣進行著,帶著淡漠和超然,布紐爾暴露了塞維利娜豐富的幻覺世界。她被作為一個年輕的女孩調笑,大概還要保守這種秘密,這種秘密隱含著某種需要沉默的受虐激情——這是她的丈夫所不能給予的。在這個新職業之下,塞維利亞不斷挑戰禁忌,滿足自己想像和經驗的慾望,也許這樣她才會愛上她的丈夫。

放縱是不是終極“合法的”,這​​是《白日美人》的神秘之處之一,在布紐爾看來似乎也是這樣。這部影片拍攝於布紐爾67歲的時候,他有一點點的邪惡和幽默感,但這種品質確實解放了他的觀眾。從表面看,他似乎是要阻止對塞維莉娜的審判,但是,實際上,他對塞維莉娜追擊想像的勇氣充滿了嫉妒。

困惑的尾聲:

影片的結尾是開場白的迴聲,布紐爾讓我們困惑了。塞維莉娜是不是僅僅做了一個有趣的白日夢?如果不是的話,並且她真的遭遇了一個嫉妒的匪徒,那麼,她那個忠實而又不理解她的丈夫將會何以面對呢?
德納芙是一個偉大的演員,儘管以前被僵化的認定為一個只會耍酷的金髮美女,她以一種精細和出人意料的方式詮釋了這個角色。這部影片是如此微妙,醉人的時刻層層堆疊,德納芙的功績不小。很明顯德納芙打動了布紐爾,在1970年的《特莉絲塔娜》中,他又使用了德納芙,希望“白日美人”再一次復蘇。

【超現實主義的布紐爾】

布紐爾的電影以其超現實主義的風格著稱。在他的作品中,你會發現惡夢中的小雞,長鬍子的女人,還有甜美的少女渴望忠誠的聖徒;他總會竭盡全力打上自己的標籤。布紐爾的電影是這樣的:就像一次完滿的酒會,但是客人們突然發現無法理解自己,並且再也找不到回家的路了。這時,一封糟糕的信要一位客人第二天去見他的醫生,在那兒,如果他不被美麗的少女引誘的話,那麼他會聽到一段歡快的迪斯科舞曲。布紐爾從不解釋自己的作品。只有一次,是他的兒子接受關於《泯滅天使》的一次採訪,他要他的兒子開一些玩笑。比如,在被問到為什麼在上流社會中總是出現熊時​​,小布紐爾的回答是:因為他的爸爸喜歡熊。類似的回答還有,某些重複的鏡頭純粹就是為了拉長電影的時間。

【布紐爾談《白日美人》】

我放棄了拍攝《修士》的計劃,幾年之後,阿圖·究郎拍攝了這部電影。 1966年,我接受了哈其姆兄弟的提議,決定改編約瑟夫·科塞爾的《白日美人》。我感覺這部小說過於情節化,不過結構很不錯。除此之外,我提議可以增加女主角塞維莉娜白天想入非非的一些景象,確立一位​​資產階級年輕女性情願忍受性虐待的形象,這個角色由凱瑟琳·德納芙扮演。

我在這部電影中非常真實地描繪了幾種性變態的情況。在影片《他》的第一組鏡頭和《廚娘日記》中的靴子場景中,我對戀物癖的興趣已經可以看到苗頭。但是,我必須聲明,我從未經驗過性變態,這只是一種理論和外在的誘惑,這讓我覺得好玩兒,讓我感興趣,在我個人的性行為上絕對沒有任何變態表現。從另一方面來說,我是一個罕見的人。我以為,一個變態者只會隱秘地,絕不會樂意在公開場合表現他的變態行為。
這部影片我也有遺憾的地方,我原想在巴黎里昂火車站的一個餐館拍攝第一組鏡頭,但是餐館的主人給我吃了閉門羹。時至今日,還有許多巴黎人不知道有這麼一個地方存在,但是,對我來說,那裡是這世界上最美的地方之一。 1900年,畫家、雕塑家、美工師們為了紀念火車所取得的榮譽和那些為我們運輸物資的國家在車站的第一層開設了一個展覽廳。在巴黎的時候,我常去那裡,有時候是一個人。我總是坐在靠近鐵軌的那個地方吃飯。

在《復仇》和《維莉迪安娜》之後,在拍攝《白日美人》時,我又和拉瓦爾在一起了。我喜歡這個演員,我樂意聽這個人叫我"叔叔",我也叫他"侄子"。和演員們一起工作的時候,我沒有任何特別的技術要求,而是取決於演員在我面前表現出的素質。要是演員挑的不好,我就得跟他們說戲,他們也要付出努力。不管怎樣,導演對演員的指導依賴於導演的個人感覺,這種感覺只有導演才能找得到,而且也不是任何時候都能解釋得清楚。
我的遺憾來自於審查機關,他們對這部電影的幾個地方做了非常愚蠢的刪節。特別是[喬治·馬奇爾]和凱瑟琳·德納芙的那場戲:凱瑟琳躺在棺材裡,喬治喊他的女兒。這是發生在家裡祈禱室中,在由格律內瓦爾德畫的的基督畫像熠熠生輝,在那幅畫的下面,祈禱剛剛做完。基督受難的軀體總是令我激動。這場祈禱的刪節明顯地改變了這場戲的氛圍。

關於這部影片,人們向我提出了很多有毫無意義的問題。有一個問題問的人最多,一位亞洲嫖客拿著一個小盒子到了妓院,他打開盒子,讓姑娘們看裡面裝的東西,其實我們什麼都看不見。姑娘們恐懼的高喊後退,只有塞維莉娜很感興趣。我搞不清楚他們到底問了我多少次,特別是那些女人們,她們問:“盒子裡到底裝了什麼?”因為我也不知道,所以只能回答:“您認為是什麼就是什麼吧。 ”
這部電影是在聖·莫利斯製片廠拍攝的,現在它已經不在了,但這個詞就像人們常掛在嘴邊的口頭語一樣,在我這本書中一次又一次地出現。路易·馬勒正在附近場地拍攝《賊》,我的兒子胡安·路易斯是那部電影的助理導演。 《白日美人》可能是我一生中所能獲取的最大商業成功,但是這個成績不是因為我的工作,而是因為娼妓獲得的。

從《廚娘日記》開始,我的生活實際上就和我拍攝的電影混在了一起。我住在在墨西哥,每年去西班牙和法國呆上幾個月,寫劇本或者拍片:我不了解工作中的嚴重問題,我的生活安排的很簡單。我遵循自己的習慣,住在過去住過的旅店,經常光顧常去的咖啡館,而這些地方都是很早以前就存在了的。

儘管我確信拍一部電影趕不上寫一個好劇本重要,但我從來不是文思泉湧的人。除去四部,幾乎我所有的電影,我都需要一位作家或者編劇幫我清清楚楚地寫出故事和對白。當然,這決不意味我的合作者只能像秘書一樣負責記錄下我所說過的話,確實不是這樣,我的合作者有權也有責任討論我的想法並提出他們的意見。當然,說到底,最後做決定的還是我。

在我這一生之中,我一共和18個不同的作家合作過。在他們之中,我特別難忘的是胡里奧·阿萊杭德羅和路易斯·阿爾克里薩。前者從事話劇工作,精通台詞。後者是位身強體壯但敏感的人,很長時間以來他就自編自導影片了。無疑,我感到和我心靈相通的當屬克洛德·卡里埃爾。從1963年開始,我們倆合寫了六個電影劇本。

我以為,好的劇情能使人興味盎然,一個劇本中最基本的元素就是不要讓觀眾分散自己的注意力。人們可以探討一部電影的內容、美學意義(要是有的話)、風格以及道德傾向,但絕不應該讓人對此感到無聊。
(摘譯自MY LAST BREATH, LUIS BUNUEL Publisher: FLAMINGO, LONDON,1987)

Film_593w_BelleDeJour_original  

Catherine Deneuve’s porcelain perfection hides a cracked interior in one of the actress’s most iconic roles: Séverine, a Paris housewife who begins secretly spending her after­noon hours working in a bordello. This surreal and erotic late-sixties daydream from provocateur for the ages Luis Buñuel is an examination of desire and fetishistic pleasure (its characters’ and its viewers’), as well as a gently absurdist take on contemporary social mores and class divisions. Fantasy and reality commingle in this burst of cinematic transgression, which was one of Buñuel’s biggest hits.

LINE

1965 沙漠中的西蒙

460_box_348x490_original  

導演一針見血地諷刺基督教的禁慾主義和欺騙性,但卻通過這種趣味寓言的樣式來表現這一主題。片中的魔鬼由女性扮演。

simon_w_original  

Simon of the Desert is Luis Buñuel’s wicked and wild take on the life of devoted ascetic Saint Simeon Stylites, who waited atop a pillar surrounded by a barren landscape for six years, six months, and six days, in order to prove his devotion to God. Yet the devil, in the figure of the beautiful Silvia Pinal, huddles below, trying to tempt him down. A skeptic’s vision of human conviction, Buñuel’s short and sweet satire is one of the master filmmaker’s most renowned works of surrealism.

LINE

1964 廚娘日記

117_box_348x490_original  

影片一如既往將矛頭對準資產階級,有力抨擊了這些墮落偽善的傢伙和虛偽荒謬的階級制度,刻畫出他們糜爛驕奢的世界,並暗示他們的生活方式乃納粹崛起的原因之一。影片對下層階級想通過抗爭改善階級地位的做法做了豐富的表現,但導演曖昧的態度將他們的抗爭塗上政治色彩。當然布紐爾擅用的超現實主義筆觸在本片中也有發揮。

Diaryw_original  

This wicked adaptation of the Octave Mirbeau novel is classic Luis Buñuel. Jeanne Moreau is Celestine, a beautiful Parisian domestic who, upon arrival at her new job at an estate in provincial 1930s France, entrenches herself in sexual hypocrisy and scandal with her philandering employer (Buñuel regular Michel Piccoli). Filmed in luxurious black-and-white Franscope, Diary of a Chambermaid is a raw-edged tangle of fetishism and murder—and a scathing look at the burgeoning French fascism of the era.

LINE

1962 泯滅天使 The Exterminating Angel

459_box_348x490_original  

布紐爾最精彩的諷刺喜劇之一,這是導演用惡搞手法反映他對人性的悲觀思想,也是對布爾喬亞生活方式的挖苦。特別是利用豪宅和教堂等資產階級的精神像徵,表現出資產階級被他們自身的精神空間所桎梏,表達出編導對這群人出路的悲觀和嘲諷。至於影片到底影射什麼,有人認為它暗示著當時西班牙的封閉鎖國,也有人認為這是像徵人類用傳統和規範作繭自縛,但導演在片頭表明:“從理性的角度,最好的解釋就是沒有解釋。 ”

ExtermiAngel_w_original  

A group of high-society friends are invited to a mansion for dinner and inexplicably find themselves unable to leave in Luis Buñuel’s daring masterpiece The Exterminating Angel (El ángel exterminador). Made just one year after his international sensation Viridiana, this film, full of eerie, comic absurdity, furthers Buñuel’s wicked takedown of the rituals and dependencies of the frivolous upper classes.

LINE

1961 薇麗狄雅娜 Viridiana

332_box_348x490_original

本片是弗朗哥政府邀請布紐爾重返西班牙所拍攝的作品,是他對西班牙天主教的反思。影片暗示宗教的理想主義跟現實之間的矛盾,以像徵和隱喻手法辛辣諷刺了宗教的虛偽。片中乞丐吃飯一場戲明顯模仿最後的晚餐,而且坐耶穌位置的那人是最遭人恨的那個瞎子。本片被廣泛認為是布紐爾最偉大的作品,由於對天主教進行了直接而辛辣的攻擊和嘲諷,當年在西班牙被禁,也因為涉及宗教敏感問題遭梵蒂岡抗議。影片獲1961年坎城金棕櫚獎。

P-VIRIDIANA_original  

Banned in Spain and denounced by the Vatican, Luis Buñuel’s irreverent vision of life as a beggar’s banquet is regarded by many as his masterpiece. In it, novice nun Viridiana does her utmost to maintain her Catholic principles, but her lecherous uncle and a motley assemblage of paupers force her to confront the limits of her idealism. Winner of the Palme d’or at the 1961 Cannes Film Festival, Viridiana is as audacious today as ever.

LINE

1959 納扎林 Nazarin

020108.56255116_270X405X4  

影片根據19世紀號稱西班牙的巴爾扎克和陀斯妥耶夫斯基的小說家加爾多斯的原著改編,布紐爾將加爾多斯一百年前提出的思想移植到1900年代以獨裁者保爾·菲洛迪亞統治的墨西哥。這部內涵複雜的影片使布紐爾的支持者感到困惑,雖然天主教批評家聲稱這是一部基督教題材的影片,但布紐爾本人卻否認了影片具有基督教的寓意。布紐爾自己認為,這部耐人尋味的影片的基本特性即是含糊,雖然藝術作品的基本要素是揭示奧秘,但任何企圖對影片中的人物作出合乎理性的解釋都是徒勞的。布紐爾藉這個故事表達了這樣一種獨特的觀點:宗教信徒在這個不合理的世界中是無所作為的。納薩林猶如現代社會的唐吉訶德,是一個悲劇人物,他抽像地理解“偉大的思想”和“神聖的信念”,而這種抽象的教義和虛幻的偶像卻無法拯救這個罪惡的世界。布紐爾還藉此片抨擊了資本主義社會的不平等製度,而資產階級道德就是非道德。在1958年的戛納國際電影節上,此片獲得評委國際獎。

LINE

1955 犯罪生涯 Ensayo de un crimen

012155.19102474_270X405X4  

影片充滿了布紐爾特有的犀利批判,對資產階級、天主教以及拉丁男人等固定觀念都無一例外進行冷嘲熱諷。本片是他自我流放墨西哥的收山之作。

LINE

1954 魯賓遜漂流記 The Adventures of Robinson Crusoe

002715.30274661_270X405X4  

本片精緻地將原著加以映像化,具有詩般純粹的風格,安東尼·柯林斯的精彩配樂也有效地烘託了氣氛。奧赫里奇的精彩演出,足以獨自支撐大半部電影而仍然不令人感受到沉悶。

LINE

1953 他 El

這部黑色喜劇是布紐爾在墨西哥時期最具娛樂性的作品,諷刺了宗教、貴族的虛偽,強調了社會規範壓抑人性的主題。

LINE

1952 莽漢 El Bruto

p2218675443  

這是布紐爾在墨西哥的早期作品,手法簡潔有力。意像很有衝擊力,尤其是黑夜追逐的一場劇力逼人。

LINE

1950 被遺忘的人 Los Olvidados

p2259577072  

影片拒絕煽情,拒絕給人物貼標籤,而是讓觀眾親歷片中的場景,導演將鏡頭轉向充滿污垢罪惡的現代都市,將關注寄予在那些被遺忘的青少年身上,同時將這個“毀人的少年與被毀的少年”的故事作了深度探究,對現實社會的冰冷殘酷及其製造的殺戮和死亡有相當直白的描繪,但帶有濃厚的悲觀色調。演員多為非職業的青少年。影片榮獲戛納影展最佳導演獎。

LINE

1933 無糧之地

023914.39993072_270X405X4  

布紐爾吉《安達魯之犬》和《黃金時代》後又一部傑作,也是他從法國巴黎返回家鄉後拍攝的第一部電影。布紐爾懷著同情將這些“被遺忘的人們”如實地記錄下來,結果製造出轟動效應,觀眾都感受到心靈的莫大震撼。本片同樣具有超現實主義的風格特點,不過卻帶有悲觀調子。

LINE

1930 黃金時代

003630.46089871_270X405X4  

布紐爾的故事長片處女作,因反宗教而多年遭到禁映。雖然片中依然充斥了大量超現實鏡頭和象徵隱喻的段落,但導演的主題意圖還是鮮明地展現出來。達利參與編劇。

LINE

1929 安達魯之犬 Un chien andalou

p1061155902    

本片原為無聲片,目前流傳的版本有三種不同的配樂,一種是以瓦格納的歌劇音樂加上一段探戈,另外兩種是專門編配的。影片畫面有迷幻的效果,有些頗有詩意,有些隱含著情色和幽默。片內還充斥了大量視覺隱喻,有現實和幻想的豐富對比,儘管內容荒誕怪異,但其實影片表達了知識分子對宗教、階級、社會給人類造成束縛的一種抗爭和吶喊,明顯帶有上世紀初時歐洲無政府主義的自由思潮。切割眼球的超現實鏡頭已經成為膾炙人口的影史經典畫面。

LINE

部分轉載

arrow
arrow

    盆栽何 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()