台所.jpg

 

1. わかい【若い】
〔年齢が〕young
若い人たち
young people
若い組合員
the younger members of the union
若いグループ
a 「young people's [youth] group
彼女は年の割に若く見える
She looks 「young for her age [younger than her years].
彼は若くして死んだ
He died young.
彼は若いのにしっかりしている
He has an old head on young shoulders.
近頃の若い者はいくじがない
Young people these days don't have any backbone [guts].
若い葉
a young leaf
彼は私より2つ若い
He is 「two years younger than I am [my junior by two years].
若い時はそんなにすぐれた小説家になるとは思われなかった
As a youth, he showed no signs of becoming such a great novelist./When he was young, no one thought he would become such a great novelist.
若いということは何よりの財産だ
Youth is the greatest asset one can have.

2. はやい【早い】
1 〔時間が前である〕early
朝早いうちに出発した
We departed early in the morning.
いつもより2時間早く帰ってきた
He came home two hours earlier than usual.
2 〔その時期になっていない〕
結果を発表するのはまだ早い
It would be premature to announce the results now.
結婚を考えるのはまだ早い
It's too soon to be thinking about marriage.
君がその本を読むのはまだ早いよ
You are not old enough to read that book.
開演にはまだ早い
We have plenty of time before the curtain rises.
3 〔時間が短い〕
できるだけ早く返事してください
Please give me your answer as soon as possible./〔特に手紙で〕Please answer at your earliest convenience.
早く誕生日になるといいなあ
I wish my birthday would hurry up and come.
早くとも1週間は掛かる
It will take at least a week.
早くニュースが知りたい
I can't wait to hear the news.
4 〔手っ取り早い〕
手紙を書くより会ったほうが早い
It is easier to see him than to write to him.

3. かたい【堅い】= かたい【固い】
〔堅牢な〕hard; 〔密で堅い〕solid
堅い材木
hard wood (▼「堅材」の意味ではhardwood)
堅い地面
hard [solid] ground

〔締まっている〕hard
固い物質
a hard substance
このステーキは固い
This steak is tough.
卵を固くゆでる
hard-boil an egg

4. 豚肉  ぶたにく

(名詞、形容詞相当語句/ノ形容詞) pork

5. すぶた【酢豚】
sweet-and-sour pork

6. かき【×柿】
〔果実〕a persimmon; 〔木〕a persimmon (tree)
干し柿
a dried persimmon
渋柿
an astringent persimmon

7. かき【×牡×蠣】
an oyster
生がき
a raw oyster

8. こうちゃ【紅茶】
(black) tea
紅茶を入れる[出す]
make tea
ポットにスプーン2杯の紅茶を入れる〔葉を〕
put two spoonfuls of tea into a pot

9. サイダー
pop; ((米)) soda pop (▼ciderは欧米ではりんごから作る飲み物)

10. ジュース
〔果汁〕juice
缶入りジュース
canned juice
フルーツジュース
fruit juice
濃縮 (還元) ジュース
concentrated (reconstituted) juice
ジュースをしぼる
squeeze the juice out ((of an orange))

11. ぎゅうにゅう【牛乳】
milk (▼母乳・山羊乳などと特に区別する必要のあるときはcow's milkという)
ホモ牛乳
homogenized milk
低温殺菌した牛乳
pasteurized milk
牛乳を配達する
deliver milk
牛乳を一杯ください
Give me a glass of milk.
牛乳を絞る
milk a cow
牛乳で育った赤ちゃん
a bottle-fed baby
猿を牛乳で育てた
I fed the monkey on milk./I brought up the monkey on the bottle.

12. ミルク
〔牛乳〕(cow's) milk; 〔練乳〕condensed milk
粉ミルク
dried [powdered] milk
スキムミルク
skim [skimmed] milk
子供をミルクで育てる
bring up a child on the bottle
一人もミルクに頼らずに育てた
All my children were breast-fed.

13. こうぶつ【鉱物】
a mineral
鉱物の mineral
金属鉱物
a metallic mineral

14. ダイヤモンド = ダイヤ
1 〔金剛石〕(a) diamond
ダイヤモンドの指輪
a diamond ring/a ring set with 「a diamond [diamonds]
模造ダイヤモンド
a rhinestone
ダイヤモンドを研磨する
polish a diamond
磨いていないダイヤモンド
an unpolished diamond

15. ステレオ
a stereo
ステレオで放送する
broadcast ((a program)) in stereo

16. ながめ【眺め】
a view
丘の頂からの眺めはすばらしい
The view from the hilltop is splendid.
このホテルは湖の眺めがよい
This hotel commands [has] a fine view of the lake.

17. きゃくま【客間】
a drawing room,((米)) a parlor; 〔泊まり客のための〕a guest room

18. ふろば【風呂場】= バスルーム
a bathroom (▼但し米では風呂とトイレが同じ部屋にあることが多く,go to the bathroomはトイレに行くことを意味する場合が多い)

19. だいどころ【台所】= キッチン
a kitchen

20. なかよし【仲良し】
a close [good] friend
彼は子供時代の仲良しだ
He is a childhood friend of mine.
あの子と仲良しになりたい
I want to make friends with that boy.
あのふたりは大の仲よしだ
Those two are (as) thick as thieves.

21. としうえ【年上】
【例文】
彼は私より3歳年上だ
He is three years older than I./He is my senior by three years.
年上の妻
a wife older than oneself

22. としした【年下】
年下の younger
彼は私より4歳年下だ
He is four years younger than I am./He is my junior by four years.

23. ゆうべ【▲昨▲夜】
last night; yesterday evening
ゆうべの新聞
yesterday's evening paper
ゆうべのTVプログラム
the TV program that was on last night
ゆうべは一晩じゅう雨が降った
It rained (steadily) all last night.

24. こんばん【今晩】
this evening (▼主に日没から就寝時まで); 〔今夜〕tonight
今晩の食事はとてもおいしかった
The dinner this evening was very good.
今晩放送の映画
the film showing on TV tonight
今晩は晴れでしょう
It will be clear tonight [this evening].

 



    全站熱搜

    盆栽何 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()